LTAs
Lufttüchtigkeitsanweisungen
Übersicht über die von Austro Control ausgegebenen Lufttüchtigkeitsanweisungen
Bitte beachten Sie auch auf der EASA Webseite die Lufttüchtigkeitsanweisungen: www.easa.eu.int/home/aw_dir_en.html
Lexikon
Ö-R : Österreichisch registrierte
LFZ : Luftfahrzeug
Bei Fragen und Anregungen, wenden Sie sich bitte an: airworthiness@austrocontrol.at
LTA Nr. | Datum | Betreff | Gegenstand | Bemerkung |
| EASA 2009-0016 | 22.01.2009 | Diamond DA40, DA40D, DA40F aircraft | Landing Gear-Nose Landing Gear (NLG) Leg-Inspection/Replacement | |
| EASA 2007-0060R1-E | 20.04.2007 | Rotax 912 A/F/S-Serie | Engine Fuel and Control - Fuel Pump - Replacement | |
|
| Rotax 912 A/F/S-Serie | Engine Fuel and Control - Fuel Pump - Replacement | |
24.03.2006 | Diamond DA40 | Kontrolle/Austausch der Kreuzgelenke des Kraftstoffventilantriebs | ||
|
| Diamond DA40 | Inspection/Replacement of the fuel selector/fuel valve universal joints | Diamond MSB 40-030/3 |
A-2005-005
| 23.11.2005
| Diamond DA40, DA40D, DA40F | Risskontrolle am Bugfahrwerk | |
|
| Diamond DA40, DA40D, DA40F | Inspection of the nose landing gear leg | Diamond MSB 40-046 |
16.11.2005 | Schön-Mars, -Saturn, -Neptun, -Venus Balloon | Revision der Instandhaltungs-anweisungen und Durchführung einer sofortigen Überprüfung. | ||
|
| Schön-Mars, -Saturn, -Neptun, -Venus Balloon | Revision of the Inspection Schedule and immediate inspection action | |
21.10.2005 | Diamond DA 42 | Austausch der Antirutschbeläge am Flügelmittelstück, Revision des Flughandbuchs… | ||
|
| Diamond DA 42 | Exchange of the Wing Stub Safety Walks, Revision of the Airplane Flight Manual… | |
10.11.2005 | Ö-R Gewichtskraftgesteuerte Ultraleichtflugzeuge | Montage des Rettungsgerät | ||
|
| A-R Trike UL | Montage of the parachute rescue system | |
A-2005-001 R1 | 18.08.2005 | Diamond DA42 | Revision des Flughandbuchs, Einmotorensteigflugleistung | |
|
| Diamond DA42 | Revision of the Airplane Flight Manual, Single Engine Rate of Climb/Descent | replaced by A-2005-003 |
A-2004-005 R1 | 05.10.2004
| Rotax 914 F-Serie | Kontrolle des Auspufftöpfe TNr. 979402, 979404 | ersetzt durch EASA AD 2006-0121 |
|
| Rotax 914 F-Serie | Inspection of the Exhaust Muffler | replaced by EASA AD 2006-0121 |
A-2004-004 R2 | 22.11.2005
| Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Austausch der Kühlflüssigkeit / Herabsetzung der maximal zulässigen Zylinderkopftemperaturen | |
|
| Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Replacement of coolant/Reduction of Cylinder Head Temperature Limits | replaced by EASA AD 2007-0155 |
A-2004-003 | 25.06.2004 | Diamond DA40 | Kontrolle/Austausch der Kreuzgelenke des Kraftstoffventilantriebs | |
|
| Diamond DA40 | Inspection/Replacement of the fuel selector/fuel valve universal joints | replaced by A-2006-0067 |
06.02.2004 | Diamond DA40D | Revision des FHB und Kontrolle des FADEC-Kabelbaums | ||
|
| Diamond DA40D | Revision of the AFM and inspection of the FADEC wire harness | |
A-2004-001 | 06.09.2004 | Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Kontrolle des Kurbelgehäuses | |
|
| Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Crank Case Inspection | |
117 | 27.08.2003 | Rotax 914 F-Series | Kontrolle des Auspufftopf TNr. 979402 | |
|
| Rotax 914 F-Series | Inspection of exhaust muffler P/N 979402 | replaced by A-2004-005R1 |
27.08.2003 | Rotax 912 A/F/S Serie, 914 F Series | Austausch des Ölmeßstabes TNr. 956150 | ||
|
| Rotax 912 A/F/S Serie, 914 F Series | Replacement of oil dipstick P/N 956150 | |
18.07.2003 | Diamond DA40D | Modifikation der Treibstoffiltereinheit / Treibstoffsystem | ||
|
| Diamond DA40D | Modification of the Fuel Filter Assembly/Fuel System | Diamond MSB40-023 |
04.12.2002 | Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Aufhebung der LTA114 | ||
|
| Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Cancellation of AD114 | |
113R1 | 30.08.2002 | Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Kontrolle des Ölsystems auf korrekte Entlüftung | ersetzt durch EASA AD 2009-0149-CN |
|
| Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Oil system inspection for correct venting and valve train inspection | replaced by EASA AD 2009-0149-CN |
19.07.2002 | Diamond DA40 | Überprüfung des Gemischreglerbowdenzugs | ||
|
| Diamond DA40 | Inspection/replacement of mixture control cable | |
26.02.2002 | HK36-Serie | Überprüfung und Modifikation der langen Querruderstoßstangen in den Tragflächen | ||
|
| HK36-Serie | Inspection/modification of aileron push-rods | |
19.11.2001 | DV20, DV22 | Überprüfung des Haubenverriegelungs-mechanismus | ||
|
| DV20, DV22 | Inspection of canopy locking mechanism | |
05.11.2001 | Rotax 912 A/F/S-Serie | Kontrolle bzw. Austausch der Kraftstoffpumpe Tnr. 996 596 | ||
|
| Rotax 912 A/F/S-Serie | Inspection/replacement of fuel pump P/N 996 596 | |
25.04.2001 | Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Austausch der Ventilfederteller bei Einzelventilfederausführung | ||
|
| Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Replacement of valve spring retainers | |
107R3 | 01.02.2003 | Rotax 912 A/F/S Serie, 914 F Series | Kontrolle des Kurbelgehäuses | |
|
| Rotax 912 A/F/S Serie, 914 F Series | Crank Case Inspection | |
09.09.2002 | Rotax 914 F-Series | Kontrolle der Einströmrohre (Verbindungsrohr Zylinder zu Auspuffkrümmer) | ||
|
| Rotax 914 F-Series | Exhaust Bend Inspection | |
28.11.2002 | Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Kontrolle/Austausch des Motorträger TNr. 886 567 | ||
|
| Rotax 912 A/F/S-Serie, 914 F-Serie | Inspection/replacement of engine mount P/N 886 567 | |
15.02.2001 | Rotax 914 F-Serie | Rißprüfung an Triebwerksbauteilen | ||
|
| Rotax 914 F-Serie | crack inspection on engine components | |
01.03.2000 | Rotax 912 A/F-Serie, 914 F-Serie | Kontrolle bzw. Austausch des Propellergetriebes | ||
|
| Rotax 912 A/F-Serie, 914 F-Serie | Gear box inspection/replacement | |
27.03.2000 | HK36-Serie | Hauptbolzensicherung | ||
|
| HK36-Serie | Main bolt safety lock | |
27.03.2000 | HK36TT*-Serie | Überprüfung der Software-Version der Triebwerks-TCU | ||
|
| HK36TT*-Serie | Check of TCU software version | |
31.01.2000 | Rotax 912 A/F-Serie, 914 F-Serie | Kontrolle der Zündanlage bzw. Austausch des Stators | ||
|
| Rotax 912 A/F-Serie, 914 F-Serie | Ignition system inspection and stator replacement | |
15.10.1999 | Mg-19 | Sonderkontrolle und Änderung der Instandhaltungs-anweisungen | Nur national | |
|
| Mg-19 | Special Inspection and maintenance instruction revision | National only |
30.04.1999 | Ö-R LFZ mit Continental-Kolbentriebwerken | Sonderkontrolle an Continental-Kolbenflugmotoren | Nur national | |
|
| A-R AC equipped with Continental piston engines | Special inspection for extension of manufacturers recommended TBO | National only |
18.06.1998 | Rotax 914 F-Serie | Kontrolle und Austausch der Turbodruckölleitung | ||
|
| Rotax 914 F-Serie | Inspection and replacement of turbo charger oil supply line | |
10.02.1998 | Rotax 912 A/F-Serie | Austausch der Kraftstoffpumpe Rotax Teile Nr. 996 592 | ||
|
| Rotax 912 A/F-Serie | Replacement of fuel pump, Rotax PN 996 592 | |
25.11.1997 | HB-23 | Kontrolle und Verstärkung des unteren Spannseilanschluß-beschlags am Leitwerksträger | ||
|
| HB-23 | Inspection and reinforcement of empennage truss lower brace wire fitting | |
18.03.1997 | Rotax 912 A/UL-Serie | Kontrolle der Nockenwelle | ||
|
| Rotax 912 A/UL-Serie | Camshaft inspection | |
02.06.1997 | Ö-R LFZ | Max. zulässige Betriebsdauer für synthetische Gurtbänder und textile Flächengebilde in LFZ | ||
|
| A-R AC | Calendar time limits for synthetic seat belt and loaded textile structures | |
27.08.1997 | Rotax 914 F-Serie | Kontrolle der Hohlschraube Rotax Teile Nr. 941 782 in der Druckölleitung des Turboladers | ||
|
| Rotax 914 F-Serie | Turbo charger oil supply line, hollow screw (PN 941 782) inspection | |
09.07.1997 | Rotax 912 A3 | Austausch des Propellergetriebes | ||
|
| Rotax 912 A3 | Gear box replacement | |
09.07.1997 | Rotax 914 F-Serie | Kontrolle bzw. Kalibrierung der Gemischanreicherungsdüse | ||
|
| Rotax 914 F-Serie | Inspection/calibration of mixture enrichment jet | |
87 | 16.12.1996 | Ö-R LFZ mit Sekundärradar | Überprüfung von Sekundärradar-Transpondern | |
|
| A-R AC equipped with transponders | Transponder inspection | |
29.05.1996 | DV 20 | Kontrolle bzw. Austausch des Bugradstiels | ||
|
| DV 20 | Inspection/replacement of nose gear leg | |
29.05.1996 | H36- und HK36-Serie | Kontrolle und Änderung der Höhenruderrippe | ||
|
| H36- und HK36-Serie | Inspection/modification of elevator rib | |
04.10.1995 | Rotax 912 A Serie | Austausch der beiden SMD Elektronik Boxen, PN 965.356 | ||
|
| Rotax 912 A Serie | Replacement of both SMD electronic boxes, PN 965.356 | |
12.09.1995 | Rotax 912 A Serie | Mögliche Verunreinigung in der Vergaserschwimmerkammer | ||
|
| Rotax 912 A Serie | Possible carburator float chamber contamination | |
03.02.1995 | Rotax 912 A Serie | Verbesserte Masseverbindung der Zündanlagenschirmung | ||
|
| Rotax 912 A Serie | Improved bonding of the ignition system shielding | |
29.12.1994 | Ö-R LFZ mit Pacific Scientific Beckengurtsystemen | Austausch der Beckengurtsysteme | ||
|
| A-R AC equipped with Pacific Scientific lap belt systems | Replacement of lap belt systems | |
28.11.1994 | Rotax 912 A Serie | Masseverbindung der Zündanlage | ||
|
| Rotax 912 A Serie | Ignition system bonding | |
22.11.1994 | Ö-R LFZ mit L'Hotellier Schnellverschlüssen | Sicherung der Schnellverschlüsse Type 45/Ratsche | ||
|
| A-R AC equipped with L´Hotellier connectors | Ball and socket connectors with locking cams type 45/ratchet | |
78 | 31.10.1994 | Boeing 737 | Overhead Stowage Bins des Baumusters Boeing 737 wie in FAA AD 92-19-16 | |
|
| Boeing 737 | Boeing 737 overhead stowage bins iaw FAA AD 92-19-16 | |
24.06.1994 | DV 20 | Auspufftopf und Auspuff-Abschirmblech | ||
|
| DV 20 | Exhaust muffler and exhaust heat shields | |
18.04.1994 | Ö-R Heißluftballone und Heißluftschiffe | Brennerschläuche und Gasflaschen- Verbindungsschlauch-leitungen (Fuel Manifolds) | ||
|
| A-R hot air balloons and airships | Calendar time limits for burner hoses and fuel manifolds | |
01.12.1993 | Rotax 912A Serie | Zündanlage für Rotax 912A-Serie Motore | ||
|
| Rotax 912A Serie | Ignition System for Rotax 912A-Series engines | |
21.09.1993 | HK 36 R "Super Dimona" HK 36 "Super Dimona" | Auspuffanlage und Bremsklappenantriebe | ||
|
| HK 36 R "Super Dimona" HK 36 "Super Dimona" | Exhaust system and air brake drives | |
02.04.1993 | Ö-R LFZ mit L'Hotellier Schnellverschlüssen | Sicherung der Schnellverschlüsse mit Verriegelungskeil | ||
|
| A-R AC equipped with L´Hotellier connectors | Safetying of ball and socket connectors with lock plates | |
16.02.1993 | Ö-R LFZ mit Motorseglermotoren | Verbleite Kraftstoffe für Motorseglermotoren, Änderung der Betriebsunterlagen | ||
|
| A-R AC equipped with powered glider engines | Leaded fuels for powerded glider engines, change of operator instructions | |
30.04.1999 | Ö-R LFZ mit Lycoming-Kolbentriebwerken | SonderKontrolle an Lycoming-Kolbenflugmotoren | Nur national | |
|
| A-R AC equipped with Lycoming piston engines | Special inspection for extension of manufacturers recommended TBO | National only |
70 | 06.03.1992 | Ö-R Cessna/Cessna Reims 150/152 | Überprüfung bzw. Austausch der Fahrwerkrohrfederbeine | |
|
| A-R Cessna/Cessna Reims 150/152 | Inspection and replacement of tubular spring gear | |
10.02.1992 | Rotax 505 und 505A | Zündanlage, Umbau auf Elektronikbox Ducati 965675 | ||
|
| Rotax 505 and 505A | Ignition unit, change to electronic box Ducati 965675 | |
28.11.1991 | HB 23/2400 | Befestigungsschrauben am Höhenleitwerks-Hauptbeschlag | ||
|
| HB 23/2400 | Horizontal stabilizer fitting attachment screw | |
21.11.1991 | HB 23/2400 | Höhenruderumlenkhebel im Leitwerksträger | ||
|
| HB 23/2400 | Elevator bell crank in the empennage support truss | |
21.11.1991 | HB 23/2400 | Gabelköpfe in der Höhenruderschubstange | ||
|
| HB 23/2400 | Fork fittings in the elevator push rod | |
14.11.1991 | H 36 "Dimona" | Lebensdauer des Motorseglers, Bauteile mit Laufzeitbegrenzung | ||
|
| H 36 "Dimona" | Extension of life limit, components with life limits | |
07.11.1991 | Rotax 501 und 505 | Kolbenbolzenlager, Umbau auf verstärkte Ausführung | ||
|
| Rotax 501 and 505 | Modification of piston pin bearings | |
12.06.1991 | HK36/HK36R Super Dimona | Befestigung der Radachse am Trägerwinkel | ||
|
| HK36/HK36R Super Dimona | Main wheel axle attachment | |
04.03.1991 | HB 23/2400 | Wartungsdeckel oberhalb Propellerwelle | ||
|
| HB 23/2400 | Upper prop shaft maintenance access covers | |
20.12.1990 | HB 23/2400 | Rissen im Nabenbereich und übermässige Abnützung in den Propellerfußlagern | ||
|
| HB 23/2400 | Propeller hub cracks and extensive wear of prop blade shank bearings | |
12.11.1990 | H 36 "Dimona" | Kraftstofftank | ||
|
| H 36 "Dimona" | Fuel tank | |
59 | 25.06.1990 | GQ Security Parachutes Inc.,Fallschirmkappen P/N 79A1684 | Säurekontamination der Steueröffnungsnetz-Gewebe | |
|
| GQ Security Parachutes Inc., Parachute canopies,P/N 79A1684 | Acid contamination of parachute tissue /mesh-panel | |
58 | 22.12.1989 | National Parachute Industrie Inc. | Säurekontamination der Steueröffnungsnetz-Gewebe | |
|
| National Parachute Industrie Inc | Acid contamination of parachute tissue/mesh-panel | |
57 | 06.02.1989 | Invader 370/420 Reservefallschirmkappen | Basis-, Scheitelbandabnäher | |
|
| Invader 370/420 Emergency parachutes canopies | Base and cap seams | |
56 | 31.08.1988 | Ö-R Bell/Agusta Bell Hauptrotorkopf-Federpakete | Änderung der kalendarischen Laufzeitbegrenzung | LTA 56 wurde ersatzlos gestrichen |
|
| A-R Bell/Augusta Bell rotor head spring packages | Extension of calendar time limits | LTA 56 has been withdrawn |
25.05.1988 | H 36 "Dimona" | Hauptbolzen, Maßkontrolle | ||
|
| H 36 "Dimona" | Main bolts, dimension check | |
10.04.1987 | H 36 "Dimona" | Befestigungsbeschläge der Schultergurte | ||
|
| H 36 "Dimona" | Shoulder strap attachments | |
08.04.1987 | H 36 "Dimona" | Vordere Höhenleitwerksbefestigung | ||
|
| H 36 "Dimona" | Forward horizontal stabilizer fitting | |
24.11.1986 | H 36 "Dimona" | Einbau eines Zusatzbeschlags in der Tragwerk-Rumpfverbindung | ||
|
| H 36 "Dimona" | Installation of additional wing/fuselage fitting | |
28.08.1986 | Ö-R LFZ | Aerazur-Schleppkupplungen | ||
|
| A-R AC | Aerazur tow cable releases | |
50 | 04.04.1985 | DR400/180R mit Propeller HO 4/27 HM-170 128 | 4-Blatt Propeller, Austausch von Propellern bestimmter WNr | |
|
| DR400/180R with Propeller HO 4/27 HM-170 128 | 4 bladed props, replacement of certain serial number props | |
49a | 10.05.1985 | Ö-R Cessna/Cessna Reims 182 | Rißüberprüfung an Motorträgern für Continental Motore | LTA 49a gestrichen
(03/06/09) |
|
| A-R Cessna/Cessna Reims 182 | Continental engine equipped aircraft, inspection of engine mounts for cracks | LTA 49a withdrawn
(03/06/09) |
48 | 12.10.1984 | Ö-R Hängegleiter | Sicherung von Verschraubungen des tragenden Rohrverbandes | |
|
| A-R hang gliders | Safetying of threaded joints in load carrying tubular assemblies | |
13.01.1984 | Ö-R LFZ | Kabinenhandfeuerlöscher | ||
|
| A-R AC | Cabin fire extinguishers | |
13.09.1983 | Ö-R LFZ | Betriebsmittelschläuchen und Schlauchleitungen aus Elastomeren | ||
|
| A-R AC | Replacement intervals for elastomere hoses | |
28.10.1981 | AVO 68-Samburo, Serien S u.V | Kontrolle der Querruderlagerböcke | ||
|
| AVO 68-Samburo, Serien S u.V | Inspection of aileron hinges | |
18.09.1983 | Ö-R LFZ | Anschnallgurte in Luftfahrzeugen | ||
|
| A-R AC | Aircraft seat belts | |
22.01.1980 | AVO 68-Samburo, Serien S u. V | Änderung am Zündschloss und Austausch des Zündschlüssels | ||
|
| AVO 68-Samburo, Serien S u. V | Ignition switch modification and replacement of ignition keys | |
38 | 25.07.1979 | Ö-R IFR-LFZ | Prüfung der Höhenmesser und Statisch-Drucksysteme von IFR zugelassenen Flugzeugen | |
|
| A-R IFR AC | Altimeter and pitot-static system checks for IFR certified aircrafts | replaced by LTH40 |
37b | 07.07.1984 | Ö-R LFZ | Bordinstrumente, Art, Umfang und Intervalle der Überprüfung | |
|
| A-R AC | Inspection of aircraft instruments, scope and intervals | replaced by LTH40 |
36 | Ö-R LFZ | Abweichungen von Wartungsintervallen | ||
|
| A-R AC | Deviation from manufacturer specified maintenance intervals | replaced by LTH 36 |
35 | 23.03.1976 | PA-28/180R und PA-28/200R | Irrtümliche Verwendung eines Ölschnellablasses | |
|
| PA-28/180R and PA-28/200R | Installation of inappropriate oil quick drain | |
08.02.1974 | Ö-R LFZ | Nickel-Cadmium Bordbatterien | ||
|
| A-R AC | NiCad Batteries | |
04.10.1972 | Job 15-150, -150/2 | Rißkontrolle der Fahrwerksblätter | ||
|
| Job 15-150, -150/2 | Inspection of landing gear leaf springs for cracks | |
16.03.1971 | Job 15-150, -150/2 | Seitenruderpedalrißkontrolle, Änderung der Auspuffanlage, Handbuchberichtigung | ||
|
| Job 15-150, -150/2 | Rudderpedal inspection, exhaust modification, POH revision | |
27a | 11.01.1972 | Ö-R Flugzeug | Konservierung abgestellter Flugzeuge | ersetzt durch LTH41 |
|
| A-R AC | Preservation of aircraft not in use | replaced by LTH41 |
